Top / AOD / AOD発売前情報 / AOD開発日記_第12回(2009年11月26日)

AOD/AOD発売前情報/AOD開発日記_第12回(2009年11月26日)

AOD開発日記第12回 - BL-Logicでのオープンハウス - 2009年11月26日
Dev Diary #12 - Open House @ BL-Logic - 26.November 2009


訳元: Dev Diary #12 - Open House @ BL-Logic - 26.November 2009

AOD開発日記の第12回へとようこそ。

Welcome to the 12th Edition of the AOD Dev Diary.

今日の予定は皆さんが楽しみにしていたAARのつもりでしたが、他の事柄に変更することにして、代わりとして私たち開発チームの内部の様子を皆さんにお見せしたいと思います。

On the plan today was an intresting AAR, but we decided otherwise and now I want to give you a small insight today into our dev team.

私たち開発チームは、現在、3名が実際の開発の為に専門に従事おり、それに加えて、フリーランサー*1のグループが約20人、コミュニティーコントリビューター*2や補助係として参加しています。 今日までに何らかの形で参加してくれた人を合計すると約25人ぐらいです。

We are currently a group of 3 people fixed for the actual development process, plus a attached groups of freelancers, community contributers and supporters of around 20, piling up the involvement to this day at roughly around ~25 people.

今日は私たちにとっては素晴らしい日でもありました。 0..99版のAODを配布ができ、現在、最後まで残っている課題の克服や改良に向けて邁進しています。

Today is also a good day. We have released the 0.99 subVersion and are heading towards the last remaining issues and steps.

私たちの開発チームは世界各国に散らばっているので、このAOD開発を立ち上げるのにあたり、異なった標準時にいる人同士でも、効果的に作業を行えるようなシステムを見つけなければなりませんでした。 幸運にも、SVNシステム*3入りのプロジェクト管理用のソフトウェアを見つけることができ、皆が最新のさぷバージョンを各自のコンピュータに常時持つことができるようになりました。

As our dev team is scattered completly around the globe, we had to find a project system in the beginning that allows
us to effectivly work on the game, even when in different time zones. We came luckily to find a project managment software
with a build-in SVN system, allowing everybody to have the current subVersion on his machine.

添付してあるスクリーンショットから分かるかもしれませんが、ここ2,3日で600回以上の見直しを行っており、AODが店頭に並ぶ時には、君たちが快適にゲームを行える状況を提供できるということに楽観的以上の自信を持っています。

As you may recognize on the attached screens below, we breaked in the last couple of days through the 600+ revision mark and are now more then optimistic that we will provide you with a good gaming expierience when AOD finally hits the stores.

私の個人的では思うに、既に存在している「基礎」から拡張版を作る時に、元々のゲームがどのようにプレイされていたのかを忘れる傾向があるようです。 これは、部分的には、いつも現在のサブバージョンのゲームをテストプレイして、常に更なる改良を楽しみにしているからでしょう。 一年間AODのみに取り組んできた後で、昨日、基となったアルマゲドンをプレイしましたが、正直、どれだけ多くの変更がなされているのかということに衝撃を受けました。 そして、これまでの開発日記ではほんの少ししかそれらに触れられていないということにも。

In my personal opinion i think, when you create an expansion to an already existing "base" you tend to forget how that original game played. This is partly because I always tested the current subVersion and looked constantly forward to a continuing improvement. As i played yesterday original Arma after ~year of pure AOD, i was honestly shocked how much we really changed, and how few we were able to cover in the diaries so far.

私たち開発チームは、数多くの有効で小さな改良点を多く導入しており、それらはゲームをプレイ時の感触を最適化してくれるでしょうが、それらをスクリーンショットでお見せしたり、詳細を説明したりすることは難しいものがあります。 たとえば、GUIの基となっている概念はとても意味のある方向へと、変更されています。 大量のV1やV2を扱うことに関しての変更で、それがとても簡易なものとなっています。

We have lots of Very useful and small improvements intergrated that optimize the feel of the game but are hard to take screens of or even describe it in detail. E.g. the underlying concept of the GUI has been changed in a Very efficient way - in terms of handling masses of V1 or V2 rockets : it is now extremly simplified.

または、編成、選択、命令を複数の海軍や戦闘機部隊に行うことに関しても、それらの命令がより適正に行えるようにしてあります。 たとえば、以前まであった最大行動範囲に関する問題(の解決)がこれに当たります。

Or in arranging/selecting/ordering multiple navies or fighter corps, we have tended to optimize the control e.g. in regards to former maximum range problems.

現在、私たちはhoi2コミュニティの有志による和訳、研究機関の変更、大臣の変更の準備ができるのを待っている状態であり、ゲームの状態を磨き上げて、これまでに導入した変更の過程で出現したバグの残りを修正している段階です。

At the moment we look forward to get the community Translations/TechTeams/Ministers ready, polish the game and fix the remaining bugs who occured in the process of implementing all the new feats.

この時点で、皆さんすべてが、これまでの開発で私たちにくれた大きな助けと熱意のある応援に対して、感謝の念を表したいと思います。

At this point i also want to thank all of you for your great support and enthusiastic backing you gave to us devs in the last weeks.

来週の、そして、最後となる開発日記ではこの開発日記の第一回が書かれて以降*4に新たに導入された事柄についてお話したいと思いますので、お楽しみに!

Stay tuned for our next weeks, and also last diary, when i will talk about the last new feats we implemented while this DD series was running.

敬具

Best regards,

wyK1NG- // Philipp

dd121.jpg
dd122.jpg
dd123.jpg
dd124.jpg

*1 会社と専属契約を結んでいない人のこと
*2 広報活動や要望、質問への対応をする人
*3 バージョンを管理するシステム
*4 第1回から13回までの概要は前もって決まっていたので、それ以後に導入したことに触れることができなかった為

Top / AOD / AOD発売前情報 / AOD開発日記_第12回(2009年11月26日)